设为首页
收藏本站
开启辅助访问
切换到窄版
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
看新闻
-
找游戏
-
抢礼包
-
下载
-
问答
-
视频
英雄联盟
刀塔自走棋
新天龙八部
坦克世界
搜索
搜索
本版
帖子
用户
安全登录
忘记密码
快速注册
17173有料社区
?
综合热点
?
全球新游
?
论坛商城
?
17173首页
?
流放之路专区
?
S11攻略站
?
BD数据库
17173有料社区
›
流放之路
›
国服翻译“灵柩”的相关问题
快捷导航
切换到窄版
返回列表
查看:
8199
|
回复:
2
扫一扫,手机看帖
[吐槽]
国服翻译“灵柩”的相关问题
[复制链接]
寂静虚物
寂静虚物
当前离线
UID
140636845
精华
0
经验
413
精粹石
0
崇高石
14
原味鸡
0
欧气
0
零食
0
悬赏币
0
马格南
0
6
主题
39
帖子
462
积分
Lv.2
Lv.2, 积分 462, 距离下一级还需 138 积分
Lv.2, 积分 462, 距离下一级还需 138 积分
发消息
电梯直达
楼主
发表于 2022-5-14 12:07:31
|
只看该作者
|
正序浏览
|
阅读模式
众所周知,国服把“尸体”两个字和谐了,和谐为“灵柩(jiu)",有人就要说了,不对啊,那不是”灵枢(shu)行者"吗?其实“枢”是常用字,“灵柩”也是常用词,但“灵枢”这个词并不常见,以至于大家都没反应过来,流放中的所有“灵枢”,全是打错字了。
收藏
0
回复
使用道具
举报
千斤顶
爱到断涯边
爱到断涯边
当前离线
UID
37114483
精华
0
经验
898
精粹石
0
崇高石
19
原味鸡
0
欧气
0
零食
0
悬赏币
0
马格南
0
3
主题
63
帖子
967
积分
Lv.3
Lv.3, 积分 967, 距离下一级还需 33 积分
Lv.3, 积分 967, 距离下一级还需 33 积分
发消息
沙发
发表于 2022-5-14 13:30:22
|
只看该作者
确实,我也发现这个问题了,灵枢跟灵柩根本就两个意思
点评
玩家U_136886234
一直没注意是两个不一样的字
发表于 2022-5-14 13:51
赞(
0
)
回复
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
17173.com
GMT+8, 2025-12-21 20:53
关闭
公告
查看详情 »