我记得这东西以前翻译都是对的,这赛季还能改成错的?

查看数: 2839 | 评论数: 7 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->

    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2020-10-9 21:34

正文摘要:

少了个“非”,差别太大了哦。 编年史简中也是错的,不知道为什么。

回复

死灵夜翔· 发表于 2020-10-10 14:36:32
国服翻译也不知道哪里请的
heartmeaning2 发表于 2020-10-10 14:18:26
哈哈哈,我说这升华怎么没看懂
老米迷 发表于 2020-10-10 00:16:41
我也纳闷他为什么把没问题的改出问题,难道又重新翻译一遍
崇高石链接石 发表于 2020-10-9 23:15:06
你说对了,他就是能给你改错
玩玩看嘞 发表于 2020-10-9 23:07:07
要不是我带这个开灵异之体,走哪死哪我还真就信了这个忽悠人的翻译了。
君无明 发表于 2020-10-9 23:04:01
国服翻译还不如浏览器的扫一扫
猎首来我身边 发表于 2020-10-9 21:42:01
编年史也只是拿的国服解包的数据而已,国服翻译的错误编年史简中也看不出来,对比英文原文才行
论坛合作、疑问请点击给我发信息 点击链接加入群聊【17173有料社区】