|
那这国服的翻译真的就是渣渣了。 翻译翻译,个人认为不应该是按照英文原文一一对应的死翻译,而是翻译成 对应的好理解的意思。 比如这里,按大佬的说法 应该就翻译成 移动速度锁定为 150% |
发表于 2019-8-21 11:37 想了半天都觉得不科学 你这解释应该没毛病 还是吃了没文化的亏 这ken爹的翻译... |
| 这个又是国服翻译的锅,比较好的翻译应该是“你的移动速度为基础移动速度的150%”,就和戒指衣的“你的最大抗性为78%”一样,意思是穿了这鞋移速就永远是150%了,所有天赋药剂飞机头之类的就全都没效果了 |