17173有料社区

标题: 国服翻译能不能认真点...真的 [打印本页]

作者: 贫困山区的宝宝    时间: 2018-4-12 22:15
标题: 国服翻译能不能认真点...真的
本帖最后于  2018-4-13 01:12 编辑








和和或分不出来么..明明护盾和护甲都没有了

呃..我本意是腾讯来着



作者: 1321assg    时间: 2018-4-12 22:16
之前每次新暗金都有错别字
作者: 贫困山区的宝宝    时间: 2018-4-12 22:18
发表于 2018-4-12 22:16
之前每次新暗金都有错别字

国服这翻译真的心累..好多词缀都缩成同一种意思...每次查都难受
作者: 玩家U_127595759    时间: 2018-4-12 22:20
……总觉得翻译是实习生做的,不要求做到信达雅,好歹也走点心吧
作者: Xbinbing    时间: 2018-4-12 22:21
You have no Armour or Energy Shield 原文翻译是or 但是明显翻译没过6级 否定句中通常用or来替换and
作者: 贫困山区的宝宝    时间: 2018-4-12 22:22
发表于 2018-4-12 22:20
……总觉得翻译是实习生做的,不要求做到信达雅,好歹也走点心吧

怕是临时工
作者: 贫困山区的宝宝    时间: 2018-4-12 22:23
Xbin**表于 2018-4-12 22:21
You have no Armour or Energy Shield 原文翻译是or 但是明显翻译没过6级 否定句中通常用or来替换and ...

中文不一样吧...
作者: 玩家U_127595759    时间: 2018-4-12 23:22
发表于 2018-4-12 22:23
中文不一样吧...

感觉保洁阿姨都比这强。。好歹人家保洁阿姨还知道斧王中期要参团
作者: 玩家U_136628451    时间: 2018-4-12 23:42
是不是翻译部家的孩子们翻译的呢?
作者: 冰河59    时间: 2018-4-12 23:50
这个,临时工的关系吧,这样都能打错
作者: 玩家U_137081786    时间: 2018-4-12 23:52
萌新表示很多翻译都看不懂
作者: 热狗波波    时间: 2018-4-13 00:19
偶尔会看到一些重复字 ~但我认为这个游戏的文字量必然太大~难免出现一两个错误是可以理解的 ~楼主不用太纠结 ~
作者: 玩家U_25046312    时间: 2018-4-13 00:35
不是洗地但其实这个地方不管用“或”还是"和" 表达出的意思都只会是你的护甲、能量护盾都没了。
作者: 玩家U_137782978    时间: 2018-4-13 00:43
人家汉化就不错了~~~~~~~~
作者: 玩家U_20415828    时间: 2018-4-13 01:43
这翻译渣到家了,冠军和卫士的职业我总觉的翻译反了
作者: 平常非常心    时间: 2018-4-13 01:50
还没有打到过这个,所以没有注意到有这个区别。
作者: 玩家U_137318602    时间: 2018-4-13 02:48
说真的,TX能有A大那么认真对待的话。。
作者: 吃薪旺饷    时间: 2018-4-13 03:07
还没打到呢~还有这说头?
作者: 淘淘淘々    时间: 2018-4-13 03:32
对于运营来说,这只是一份job,经常能看到官方公告中有用拼音输出的同音别字,有些人总是认为在交流中写错字,对方必须能理解自己。。。。比如“那“,”哪“不愿意分的很大部分人。。可这在语境中完全是两个意思。

能吐糟下173的数据库吗。。天赋树用隔壁省的繁体,好吧,反正也能看懂。输入法切换简繁体也很便利。 可在数据库查询技能,有部分是完全照搬台服的,致使按国服的输入进去根本搜不到。。。 比如想搜“召唤灵体”就搜不到。非要按隔壁省的" 唤醒幽魂“才可以搜到。

如果这是应付,那无话可说。。如果是有哪方面的考量理由,在此聆听。希望国人的东西越做越好。
作者: 玩家U_137896629    时间: 2018-4-13 03:49
腾讯的东西心里还是有疙瘩的
虽然也只有翻译
作者: Bluekok    时间: 2018-4-13 03:53
有些翻译表示完全看不懂。。
作者: 猫猫的獠牙。    时间: 2018-4-13 10:11
发表于 2018-4-13 02:48
说真的,TX能有A大那么认真对待的话。。

A大好像参与了国服的汉化了吧
作者: 玩家U_136925633    时间: 2018-4-13 10:23
难免出现一两个错误是可以理解
作者: Avenger__170403455    时间: 2018-4-13 10:52
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: HellSingless    时间: 2018-4-13 11:12
估计项目组人不够
作者: Zero_03    时间: 2018-4-13 12:37
这个哈貌似还真是翻译的错误呢。
作者: 玩家U_137863756    时间: 2018-4-13 12:59
萌新表示什么都看不懂,有没有大佬带我飞
作者: Me丶Fool    时间: 2018-4-13 13:04
发表于 2018-4-12 23:52
萌新表示很多翻译都看不懂

这是真的,很多技能石也是难看




欢迎光临 17173有料社区 (//bbs.17173.com/) Powered by Discuz! X3.2